Efterår på Kaiserborgen – Automne à Kaiserborgen – Fall at Kaiserborgen
Så blev det efterår på Kaiserborgen.
Så begynder naturen så småt at ændre farve, og vi høster som aldrig før. Vi har endda stadig både tomater og enkelte jordbær!
Mandag på kaiserborgen.com gav vi tips til modne studerende. Tirsdag var mere jordnær og handlede om morgenmad. Onsdag handlede om haveindretning med sten og eksotiske planter i stenbed, og i går var der flere græskaropskrifter.
Jeg håber I også nyder efteråret!
Kys og Kram fra Familien på Kaiserborgen.
Français:
Voilà l’automne à Kaiserborgen
La nature commence à changer de couleurs et nous récoltons comme jamais. Nous avons même encore des tomates et des fraises!
Lundi sur kaiserborgen.com, nous avons partagé les astuces de l’étudiant mature. Mardi était plus terre-à-terre avec les idées de petit déjeuners. Mercredi aménagement de jardin avec des pierres et des plantes exotiques dans la rocaille. Hier, d’autres recettes au potimarron.
En espérant que vous profitez aussi de l’automne, toute la famille de Kaiserborgen vous salue.
English:
And fall came to Kaiserborgen
Nature’s colors have started to change, and we are harvesting more than ever. We even still have tomatoes and strawberries in the garden.
Monday kaiserborgen.com was about being a mature student. Tuesday was more down to earth, as we talked breakfast. Wednesday offered tips for decorating the garden with stones and exotic plants in a rockery. Yesterday we gave you more tips for using Hokkaido pumpkins.
We hope you enjoy autumn as much as we do.
Hugs and Kisses from the whole family at Kaiserborgen.
One Reply to “Efterår på Kaiserborgen – Automne à Kaiserborgen – Fall at Kaiserborgen”