Pause i naturen – La nature fait une pause – Nature on stand by

Pause i naturen – La nature fait une pause – Nature on stand by

Af Kejserinden – par l’Impératrice – by the Empress

Kaiserborgen
Skovstien ligner sig selv.
Le chemin forestier n’a pas changé.
The forest path hasn’t changed.
Kaiserborgen
Meget orange svamp!
Un champignon fortement orangé !
A very orangy fungus!
Kaiserborgen
Lidt spor af menneskelig aktivitet.
Traces d’activité humaine.
Traces of human activity.
Kaiserborgen
Vores nye bil?
Notre nouvelle voiture?
Our new car?

 

Bare det snart var forår…

Jeg synes nærmest landskabet har set ud som det gør nu siden oktober – kun afbrudt af lidt sne – og himlen har heller ikke skiftet farve. Igår havde vi dog et par timers solskin.

Det eneste farve, man ser udenfor er lysegrønt mos og enkelte svampevækster. Resten ligner optøet spinat!

Kys og kram fra Kejserinden.


 

Français

 Vivement le printemps…

J’ai l’impression que le paysage n’a pas changé d’aspect depuis Octobre. Les seuls intermèdes ont été quelques semaines de neige – même le ciel a la même couleur. Hier nous avons quand même eu le droit à quelques heures de soleil.

La seule couleur que l’on voit est le vert tendre de la mousse et quelques champignons. Tout le reste ressemble à des épinards décongelés !

L’Impératrice vous embrasse


English:

 Longing for Spring…

It seems like the landscape has not changed since October. The only interruptions have been a few weeks of snow. Even the sky is the same color. Yesterday however, we were treated to a few hiurs of sunlight.

The only touches of color are bright green moss and some funghi. The rest looks like defrosted spinach!

Hugs and Kisses from the Empress.

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *